Welcome Guest [Log In] [Register]
Welcome to Akumalovescans. We hope you enjoy your visit.


You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free.


Join our community!


If you're already a member please log in to your account to access all of our features:

Username:   Password:
Locked Topic
[Open] Translators; Urgency Level: Very Urgent!
Topic Started: Feb 1 2014, 02:44 PM (89 Views)
Posted Image Sky
Member Avatar
Hello~
Recruiting: Japanese/Chinese/Korean Translators
If you are interested in applying for this position, please direct yourself to this post and follow the instructions typed there :)


What is a translator?
A translator, whether a Chinese-> English, Japanese-> English, or Korean-> English translator, will always translate a manga from the original language into English. This includes translating SFX, bubbled texts, boxed texts, thought bubbles, etc. A translator needs a basic understanding of the English language. It is not required to have perfect grammar or spelling, because such mistakes can be fixed by proofreaders.

Requirements
In order to apply to be a translator at Akuma Love Scans...:
-- You must have an understanding of both English and the language in the raw you are translating!
-- Past experience as a translator is not required, and newcomers are welcomed!


If you are not a native speaker and are unsure if you are up to this task, don't worry, you're always welcomed to try~


Edited by Sinderr, Feb 3 2014, 12:16 AM.
Offline Profile Goto Top
 
1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous)
« Previous Topic · Join Us! · Next Topic »
Locked Topic

360 by Doffy90 of Zathyus Networks Resources