WE HAVE MOVED. CLICK HERE TO ACCESS THE NEW FORUM!
Please note that this forum is now archived, and some links may not work. To access forums, please click on the text above the banner and NOT the banner itself. If you have any questions please contact CGJ
|
|
|
|
|
Claim your spot on the map Join the Regional Assembly Check out the Hall of Guidance Get involved in some Open Roleplays |
Time until The Independent Order's Fourth Birthday: |
Vice Chancellor: CGJ Premier: DaveIronside Vice Premier: SatanLord Minister for Home Affairs: Yolotan Minister for Foreign Affairs: Tama Speaker of the Assembly: Zee Lord Chief Justice: Achkaerin Roleplay Moderator: DaveIronside |
None Debates: Roleplay Realism Buff Act Request for an Inquiry into the use of mass-alts in the Z-Day episode |
| Welcome to the Independent Order Archive. You're currently viewing our forum as a guest. If you previously had an account on the forum, then feel free to login. If you're new, please note we have moved to a new forum and have left this forum here to serve as an archive. |
| Notice of Impending Name Change | ||
|---|---|---|
| Topic Started: 29th March 2016 - 04:00 PM (206 Views) | ||
| Gadshack | 29th March 2016 - 04:00 PM Post #1 | |
![]()
|
After doing actual research into Japanese to find some cool names, I was disappointed to find that 'Toshi' really means nothing, though I did find one definition that said 'intelligent' or something like that. Also, 'Kawa' does not mean what I thought it did and is not representative in the etymology of the name lore I put down in the first place. I've known this but decided to let it go, however it's now bothering me ![]() A chain of RP things will explain the name change but essentially it will end up: Toshindai - 'Toshindainese' (Tu(or if you must 'toe')-shin-DIE) Which actually means something and sounds cooler imo Toshin can essentially mean heart or centre, and the 'dai' that comes after it means 'Great' or 'Big', translating to either Great Heart, Centre or Big Heart, Centre. Can also come out as 'Heart Great' and so on. If you want to get super into debt To and Shin mean different things such as war and soul in some translations. I don't mind if after the official name change, people still refer to the nation as 'Toshi' or 'Toshikawa', as there will still be legitimate reason to call it that. Edited by Gadshack, 29th March 2016 - 04:04 PM.
|
|
|
Factbook of Tokulel Ahkabnil Wiki | ||
| CGJ | 30th March 2016 - 03:10 AM Post #2 | |
![]()
Franz Kaufmann (1886-1944)
|
Toshikawa shall be to Toshindai what Burma is to Myanmar ![]() ( on a side note, I thought you meant you were changing your username, and I was on my way to tell you that I'd reject the name change ;)) |
|
| ||
| 1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous) | ||
| « Previous Topic · OOC Socialisation · Next Topic » |
| Track Topic · E-mail Topic |
^ 2:05 PM Jul 11
|
May the force be with you.




