Welcome Guest [Log In] [Register]
Add Reply
o q axaram do naruto na cartoon?; pra kem viu
Topic Started: 01/01/2007 - 10:32 pm (1,069 Views)
fluor
Member Avatar
AYBABTU
eae galera o q vcs axaram do naruto?
pow olha msm com a dublagem ruim naruto eh mto bom mas ateh q nao estava tao ruim
a voz do naruto fiko meio xatinha parece q ele ta falando com algo na boca
agora o q fiko merda msm foi o nome dos jutsus =(
0-10= 6,5

outra coisa: kem viu akele outro anime q passou em seguida? pou axei legal ele o negocio dos bixo la ou robo na osei o q eh
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Lanford
Member Avatar
Monstra
Administrador
AH CARALEO!!

Foi hoje, eu pensava que tava marcado pro dia 2 >_<''
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Encosto
Unregistered

Se você tem boa cenexão e tem fansuber pra traduzir os episodios você não tem com que se preocupar.
Quote Post Goto Top
 
z e r o e x
Member Avatar
Tá tudo bem agora
porra.... eu precisava de uma TV a gato T_T
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Lanford
Member Avatar
Monstra
Administrador
Encosto
Jan 2 2007, 01:00 AM
Se você tem boa cenexão e tem fansuber pra traduzir os episodios você não tem com que se preocupar.

Fandsub =/= dublagem.

Prefiro mil vezes assistir um anime dublado e sem sujeira na frente da imagem do que um legendado porcamente :P
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
z e r o e x
Member Avatar
Tá tudo bem agora
Lanford
Jan 2 2007, 08:16 AM
Encosto
Jan 2 2007, 01:00 AM
Se você tem boa cenexão e tem fansuber pra traduzir os episodios você não tem com que se preocupar.

Fandsub =/= dublagem.

Prefiro mil vezes assistir um anime dublado e sem sujeira na frente da imagem do que um legendado porcamente :P

mas essa dublagem tem que ser ao menos "bem feita".... porque se não.... go LEGENDAS~
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Lanford
Member Avatar
Monstra
Administrador
z e r o e x ¬¬
Jan 2 2007, 09:17 AM
Lanford
Jan 2 2007, 08:16 AM
Encosto
Jan 2 2007, 01:00 AM
Se você tem boa cenexão e tem fansuber pra traduzir os episodios você não tem com que se preocupar.

Fandsub =/= dublagem.

Prefiro mil vezes assistir um anime dublado e sem sujeira na frente da imagem do que um legendado porcamente :P

mas essa dublagem tem que ser ao menos "bem feita".... porque se não.... go LEGENDAS~

Qualquer dublagem mediana dá pra encarar. O meu problema é com a legenda estilo hardsub em cima da imagem :rolleyes:
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
z e r o e x
Member Avatar
Tá tudo bem agora
Lanford
Jan 2 2007, 08:33 AM
z e r o e x ¬¬
Jan 2 2007, 09:17 AM
Lanford
Jan 2 2007, 08:16 AM
Encosto
Jan 2 2007, 01:00 AM
Se você tem boa cenexão e tem fansuber pra traduzir os episodios você não tem com que se preocupar.

Fandsub =/= dublagem.

Prefiro mil vezes assistir um anime dublado e sem sujeira na frente da imagem do que um legendado porcamente :P

mas essa dublagem tem que ser ao menos "bem feita".... porque se não.... go LEGENDAS~

Qualquer dublagem mediana dá pra encarar. O meu problema é com a legenda estilo hardsub em cima da imagem :rolleyes:

vai me dizer que as dublagens de yugioh e as de beyblade dão pra encarar?..... tão medonhas XD

FANSUBS PRA VIDA o/
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Tenguman
Member Avatar
Unohduksen Lapsi
z e r o e x ¬¬
Jan 2 2007, 08:38 AM
Lanford
Jan 2 2007, 08:33 AM
z e r o e x ¬¬
Jan 2 2007, 09:17 AM
Lanford
Jan 2 2007, 08:16 AM
Encosto
Jan 2 2007, 01:00 AM
Se você tem boa cenexão e tem fansuber pra traduzir os episodios você não tem com que se preocupar.

Fandsub =/= dublagem.

Prefiro mil vezes assistir um anime dublado e sem sujeira na frente da imagem do que um legendado porcamente :P

mas essa dublagem tem que ser ao menos "bem feita".... porque se não.... go LEGENDAS~

Qualquer dublagem mediana dá pra encarar. O meu problema é com a legenda estilo hardsub em cima da imagem :rolleyes:

vai me dizer que as dublagens de yugioh e as de beyblade dão pra encarar?..... tão medonhas XD

FANSUBS PRA VIDA o/

2

ta certo que as vezes o sub pode atrapalhar a imagem mas se for algo bem feito feito (como o tal do Hirameki fez em Tsubasa R. Chronicles) pode ficar até melhor, com a questao de mostrar a letra das musicas de abertura e encerramento traduzidas em japa e "naqueles simbolos" (nao me atrevo a tentar descobrir o que é) e até notas culturais, que numa versao dublada com certeza nao aparecriam

FANSUBS É PARA SEMPRE! \o/
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
trueZERO
Member Avatar
達人!!!!
z e r o e x ¬¬
Jan 2 2007, 08:38 AM
Lanford
Jan 2 2007, 08:33 AM
z e r o e x ¬¬
Jan 2 2007, 09:17 AM
Lanford
Jan 2 2007, 08:16 AM
Encosto
Jan 2 2007, 01:00 AM
Se você tem boa cenexão e tem fansuber pra traduzir os episodios você não tem com que se preocupar.

Fandsub =/= dublagem.

Prefiro mil vezes assistir um anime dublado e sem sujeira na frente da imagem do que um legendado porcamente :P

mas essa dublagem tem que ser ao menos "bem feita".... porque se não.... go LEGENDAS~

Qualquer dublagem mediana dá pra encarar. O meu problema é com a legenda estilo hardsub em cima da imagem :rolleyes:

vai me dizer que as dublagens de yugioh e as de beyblade dão pra encarar?..... tão medonhas XD

FANSUBS PRA VIDA o/

Tu ja viu a dub americana de yugioh? aqilo sim é medonho
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
z e r o e x
Member Avatar
Tá tudo bem agora
trueZERO
Jan 2 2007, 11:03 AM
z e r o e x ¬¬
Jan 2 2007, 08:38 AM
Lanford
Jan 2 2007, 08:33 AM
z e r o e x ¬¬
Jan 2 2007, 09:17 AM
Lanford
Jan 2 2007, 08:16 AM
Encosto
Jan 2 2007, 01:00 AM
Se você tem boa cenexão e tem fansuber pra traduzir os episodios você não tem com que se preocupar.

Fandsub =/= dublagem.

Prefiro mil vezes assistir um anime dublado e sem sujeira na frente da imagem do que um legendado porcamente :P

mas essa dublagem tem que ser ao menos "bem feita".... porque se não.... go LEGENDAS~

Qualquer dublagem mediana dá pra encarar. O meu problema é com a legenda estilo hardsub em cima da imagem :rolleyes:

vai me dizer que as dublagens de yugioh e as de beyblade dão pra encarar?..... tão medonhas XD

FANSUBS PRA VIDA o/

Tu ja viu a dub americana de yugioh? aqilo sim é medonho

me desculpe mas.... qualquer dublagem americana é medonha ^^
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Lanford
Member Avatar
Monstra
Administrador
z e r o e x ¬¬
Jan 2 2007, 09:38 AM
vai me dizer que as dublagens de yugioh e as de beyblade dão pra encarar?

O ruim desses animes não é a dublagem brasileira, e sim a retaliação norte-americana.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
z e r o e x
Member Avatar
Tá tudo bem agora
Lanford
Jan 2 2007, 01:49 PM
z e r o e x ¬¬
Jan 2 2007, 09:38 AM
vai me dizer que as dublagens de yugioh e as de beyblade dão pra encarar?

O ruim desses animes não é a dublagem brasileira, e sim a retaliação norte-americana.

então pronto.... os animes já são umas perfeitas merdas mesmo ^^
são retalhados pelos americanos e mal dublados pelos brasileiros.... pronto....
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Marcelo Hikari
Member Avatar
Contact me.
uma merda, foi a segunda pior dublagen q eu vi depois de One Piece, agora soh tem uam coisa q eu nao vou ingulir, Sasuke com voz de Ash

ARGH!!!!!!!
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Lanford
Member Avatar
Monstra
Administrador
Ruby Raider
Jan 2 2007, 03:41 PM
Sasuke com voz de Ash

Equívoco detected.

Sasuke Uchiha =/= Fábio Lucindo
Sasuke Uchiha = Robson Kumode

Owned.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Go to Next Page
« Previous Topic · Geral · Next Topic »
Add Reply